FunDay生活雜記之 端午節篇
終於有一天改假了!小C真是太開心了。上星期一是Dragon Boat Festival(端午節),是吃rice dumplings(粽子)和看划dragon boat(龍舟)的日子。聽說端午和這些customs(習俗)的由來是為了commemorate(紀念)愛國poet(詩人)Qu Yuan(屈原),居民為了不讓跳下汨羅江的屈原屍體被fish(魚)shrimp(蝦)吃掉,所以在江裡投下許多用bamboo leaves(竹葉)wrapped(包裹)的米食(粽子),並且競相划船(賽龍船)希望找到屈原的body(屍體)。其實小C聽到這個故事後,覺得聽起來有點可怕耶! 小C也注意到,隔壁鄰居家do...
FunDay生活雜記之 釣蝦篇
小C在美國長大,小時候有去溪邊或海邊fishing(釣魚)過,但回到台灣就聽朋友說在台灣可以shrimp fishing(釣蝦)?一直都感到很好奇,因為在美國沒有釣蝦這種活動或場地。去年暑假,在偶然的機會下,有朋友邀約就一起去外雙溪,第一次嘗試釣蝦。結果從此就愛上這個休閒活動,每幾個週末就會去跟朋友一起開車到釣蝦場釣幾個小時,和朋友一起聊天、釣蝦、roast(烤)蝦、和吃蝦。還買了自己的粉紅色釣蝦pole(竿)! 釣蝦第一步就是量水深,讓兩個小hook(鉤子)剛好落到池底。蝦咬到bait(餌)時,buoy(浮標)就會往下,這時就要輕輕的跟蝦拉扯一翻,等浮標被蝦拖到水面下拉著走就可以用wris...
FunDay生活雜記之 淡水出遊記
這個星期六的weather(天氣)非常好,也沒有下雨,所以小C和朋友們一時興起決定去Tamsui(淡水)逛逛,享受一下舒服的天氣。大家就一起約好在Taipei Main Station(台北火車站)碰面一起搭捷運去淡水,在搭乘捷運的路上,大家愉快的聊著天,在不知不覺中就到了淡水終點站。 下午到了淡水後,先到Old Street(老街)去逛逛。淡水在十九世紀是北台灣的shipping(船運)和commerce(貿易)中心。今天在淡水的街頭散步,發現有很多之前沒有注意到的新建築和景點。在一個接著一個的fish crisps(魚酥)和iron eggs(鐵蛋)的store(店)之中,突然發現有一棟...
FunDay生活雜記之 新生兒派對
 這星期小C又有一位朋友要生小貝比了!為了慶祝她的新生寶寶,這週末開了一個baby shower(新生兒派對),為的是要送媽咪和即將出生的貝比一些他們可以用的東西。小C沒有生過小孩,也不太熟悉newborn(新生兒)或pregnant mother(懷孕的媽咪)到底需要什麼,只好去問一些生過孩子的朋友,還有賣baby products(嬰兒用品)的店員。  到賣小朋友用品的店裡看到好多可愛的東西,真不知從何下手!小C的朋友這次是生baby boy(男寶寶),店員說可以送藍色或綠色的onesies(連身衣)、pajamas(睡衣)、booties(鞋)或bibs(圍兜)。如...
FunDay生活雜記之 母親節篇
過去的星期天是母親節,小C一家人為了avoid(避開)Mother’s Day(母親節)的熱潮,提早在星期六就全家一起吃飯。我們一起到信義區一家中餐廳,但因為那天實在還是太busy(忙)了,我們第一道菜到第二道菜中間,隔了一小時才上。下次可能要提早一到兩星期聚餐了!小C吃飯前也買了一個chocolate cake(巧克力蛋糕)來慶祝和感謝家裡的母親們。 你有好奇過母親節的由來嗎?其實整個過程開始在1870年,有一位Julia Ward Howe寫的”Mother’s Day Proclamation (母親節宣言)”。Howe倡導feminis...
上5頁 11 12 13 15 下5頁